• Lịch khai giảng Tháng 3 năm 2025
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 3/3/2025, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 10/3/2025, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 17/3/2025, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 24/3/2025, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 2 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 4/3/2025, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 2 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 11/3/2025, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 18/3/2025, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 25/3/2025, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản
    Video bài giảng Thầy Vũ livestream đào tạo trực tuyến

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5

Sách giáo trình bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng


Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5 là bài giảng tiếp theo mới nhất hôm nay của Thầy Vũ đào tạo các khóa học biên phiên dịch tiếng Trung ứng dụng thực tế và các bạn học sinh lớp dịch thuật tiếng Trung tại Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster trong Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn),

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5 - Tài l iệu luyện dịch tiếng Trung uy tín Thầy Vũ - Bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng ChineMaster

Các bạn học viên và thành viên diễn đàn học tiếng Trung ChineMaster chú ý xem lại nội dung kiến thức được học trong bài giảng ngày hôm qua tại link bên dưới.

Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 4

Chuyên mục đào tạo phiên dịch tiếng Trung

Các bạn học viên lớp phiên dịch tiếng Trung và lớp dịch thuật tiếng Trung chú ý cần luyện tập gõ tiếng Trung Quốc mỗi ngày qua bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin nhé. Đây là công cụ học tiếng Trung cực kỳ quan trọng mà bất kỳ ai mới bắt đầu học tiếng Trung cho đến thành thạo tiếng Trung đều phải sử dụng thành thạo bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin. Các bạn chỉ cần luyện tập gõ tiếng Trung mỗi ngày bằng bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin để nhớ tốt phiên âm tiếng Trung và mặt chữ Hán.

Download bộ gõ tiếng Trung sogou mới nhất

Phương pháp học tiếng Trung hiệu quả nhất chính là sử dụng và luyện tập gõ tiếng Trung sogou pinyin trên máy tính mỗi ngày.

Cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin chi tiết như thế nào? Các bạn vào link download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin ở trên nhé, Thầy Vũ có phần hướng dẫn cách sử dụng rất chi tiết từ A đến Z.

Nội dung bài giảng Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5


Chúng ta cùng vào phần chính của bài giảng hôm nay nhé - Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5. Các bạn học viên có chỗ nào cần được giải đáp thì hãy đăng câu hỏi vào ngay bên dưới bài giảng này nhé.

Nội dung chi tiết Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5

旅馆接待非法中国公民后关闭

广宁省发现两名非法入境的中国公民后,关闭并封锁了下龙镇的一家旅馆。

中国人民避免进行法定的医疗申报以及为期14天的隔离。

警察和民兵在发现了非法的中国公民后,于周六在拜县病房的华平饭店附近设置了路障和检查站。

下龙镇副主席阮玉山(Nguyen Ngoc Son)周日上午说,中国国民的首批检测结果对新型冠状病毒呈阴性。

当局将在另一地点隔离它们14天,然后才能重新开放酒店。他们还评估了酒店的责任,以采取后续行动。

周五,边防人员在该省的洪盖港发现了一艘载有八名越南国民的木船。这八名船员全部是海防太阳船的船员,他们未经许可就从澳门非法入境,而没有作任何医疗声明或未经过规定的14天检疫。

他们原计划从港口前往下龙镇。他们已被送到集中检疫机构。

根据现行的越南法律,未进行必要检疫的人士将被处以最高1000万越南盾(433美元)的罚款。此外,根据行动的严重性和后果,逃离法定隔离的个人可能会受到刑事起诉。

官员说,越来越多的非法入境者使越南面临新型冠状病毒社区传播的更高风险。今年到目前为止,已有20,000多人非法进入该国。

到目前为止,越南已记录了1,366名Covid-19患者,其中包括一名于周日晚上确认的54岁利比亚男子。

Chú thích phiên âm tiếng Trung cho Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5

Lǚguǎn jiēdài fēifǎ zhōngguó gōngmín hòu guānbì

guǎng níng shěng fāxiàn liǎng míng fēifǎ rùjìng de zhōngguó gōngmín hòu, guānbì bìng fēngsuǒle xià lóng zhèn de yījiā lǚguǎn.

Zhōngguó rénmín bìmiǎn jìnxíng fǎdìng de yīliáo shēnbào yǐjí wéiqí 14 tiān de gélí.

Jǐngchá hé mínbīng zài fāxiànle fēifǎ de zhōngguó gōngmín hòu, yú zhōu liù zài bài xiàn bìngfáng de huá píng fàndiàn fùjìn shèzhìle lùzhàng hé jiǎnchá zhàn.

Xià lóng zhèn fù zhǔxí ruǎn yùshān (Nguyen Ngoc Son) zhōu rì shàngwǔ shuō, zhōngguó guómín de shǒu pī jiǎncè jiéguǒ duì xīnxíng guānzhuàng bìngdú chéng yīnxìng.

Dāngjú jiàng zài lìng yī dìdiǎn gélí tāmen 14 tiān, ránhòu cáinéng chóngxīn kāifàng jiǔdiàn. Tāmen hái pínggūle jiǔdiàn de zérèn, yǐ cǎiqǔ hòuxù xíngdòng.

Zhōu wǔ, biānfáng rényuán zài gāi shěng de hóng gài gǎng fāxiànle yī sōu zài yǒu bā míng yuènán guómín de mùchuán. Zhè bā míng chuányuán quánbù shì hǎifáng tàiyáng chuán de chuányuán, tāmen wèi jīng xǔkě jiù cóng àomén fēifǎ rùjìng, ér méiyǒu zuò rènhé yīliáo shēngmíng huò wèi jīngguò guīdìng de 14 tiān jiǎnyì.

Tāmen yuán jìhuà cóng gǎngkǒu qiánwǎng xià lóng zhèn. Tāmen yǐ bèi sòng dào jízhōng jiǎnyì jīgòu.

Gēnjù xiànxíng de yuènán fǎlǜ, wèi jìnxíng bìyào jiǎnyì de rénshì jiāng bèi chǔ yǐ zuìgāo 1000 wàn yuènán dùn (433 měiyuán) de fákuǎn. Cǐwài, gēnjù xíngdòng de yán chóng xìng hé hòuguǒ, táolí fǎdìng gélí de gèrén kěnéng huì shòudào xíngshì qǐsù.

Guānyuán shuō, yuè lái yuè duō de fēifǎ rùjìng zhě shǐ yuènán miànlín xīnxíng guānzhuàng bìngdú shèqū chuánbò de gèng gāo fēngxiǎn. Jīnnián dào mùqián wéizhǐ, yǐ yǒu 20,000 duō rén fēifǎ jìnrù gāi guó.

Dào mùqián wéizhǐ, yuènán yǐ jìlùle 1,366 míng Covid-19 huànzhě, qízhōng bāokuò yī míng yú zhōu rì wǎnshàng quèrèn de 54 suì lìbǐyǎ nánzǐ.

Bản dịch tiếng Trung sang tiếng Việt Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5

Khách sạn đóng cửa sau khi tiếp đón công dân Trung Quốc bất hợp pháp

Tỉnh Quảng Ninh đã đóng cửa và phong tỏa một khách sạn ở thị xã Hạ Long sau khi phát hiện hai công dân Trung Quốc nhập cảnh trái phép.

Người dân Trung Quốc đã tránh khai báo y tế bắt buộc cũng như kiểm dịch trong 14 ngày.

Các nhân viên cảnh sát và các thành viên dân quân đã đặt rào chắn và chốt kiểm tra xung quanh khách sạn Hòa Bình ở phường Bãi Cháy hôm thứ Bảy sau khi phát hiện những người mang quốc tịch Trung Quốc bất hợp pháp tại đây.

Vào sáng Chủ nhật, ông Nguyễn Ngọc Sơn, phó chủ tịch thị xã Hạ Long, cho biết kết quả xét nghiệm đầu tiên của các công dân Trung Quốc cho kết quả âm tính với loại coronavirus mới.

Nhà chức trách sẽ cách ly họ tại một địa điểm khác trong 14 ngày trước khi cho phép khách sạn mở cửa trở lại. Họ cũng đang đánh giá khả năng sai sót của khách sạn để có hành động tiếp theo.

Hôm thứ Sáu, lực lượng biên phòng đã tìm thấy một chiếc thuyền gỗ chở tám công dân Việt Nam tại Cảng Hòn Gai của tỉnh. Tất cả tám người đều là thuyền viên của tàu Hải Phương Sun đã nhập cảnh trái phép từ Ma Cao mà không khai báo y tế hoặc trải qua 14 ngày kiểm dịch bắt buộc.

Họ đã lên kế hoạch đi từ cảng đến thị xã Hạ Long. Chúng đã được đưa đến cơ sở kiểm dịch tập trung.

Theo luật pháp Việt Nam hiện hành, những người không trải qua các bước kiểm dịch cần thiết có thể bị phạt tới 10 triệu đồng (433 USD). Ngoài ra, tùy thuộc vào mức độ nghiêm trọng và hậu quả của hành động của họ, các cá nhân bỏ trốn khỏi sự cách ly ủy thác có thể bị truy cứu trách nhiệm hình sự.

Các quan chức cho biết ngày càng nhiều người nhập cư bất hợp pháp đang khiến Việt Nam có nguy cơ lây truyền virus mới trong cộng đồng cao hơn. Cho đến nay trong năm nay, hơn 20.000 người đã nhập cảnh trái phép vào đất nước này.

Việt Nam đã ghi nhận 1.366 bệnh nhân Covid-19 cho đến nay, trong đó có một người đàn ông Libya 54 tuổi được xác nhận vào tối Chủ nhật.

Vậy là hôm nay bài giảng Giáo trình luyện dịch tiếng Trung Bài 5 của chúng ta đã kết thúc rồi. Thầy Vũ chào các bạn và hẹn gặp lại các bạn trong chương trình lần sau nhé. Các bạn đừng quên chia sẻ bài tập này về học dần nhé.
 
Back
Top