• Lịch khai giảng Tháng 12 năm 2024
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 2/12/2024, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 9/12/2024, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 16/12/2024, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 23/12/2024, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 2 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 3/12/2024, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn hết chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 10/12/2024, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn hết chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 17/12/2024, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn hết chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 24/12/2024, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn hết chỗ)
    » Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản
    Video bài giảng Thầy Vũ livestream đào tạo trực tuyến

Học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

Trần Vy Vy

Lính Dự bị
Joined
Oct 30, 2020
Messages
42
Reaction score
2
Points
8
Age
23
Location
Quận 5 TP HCM

Tự học tiếng Trung giao tiếp cơ bản cùng Thầy Vũ mỗi ngày


Học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa chính là bài học hôm nay mình muốn gửi đến cho tất cả các bạn,đây là bài giảng tiếp theo nằm trong chuỗi bài về học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hằng ngày của Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ. Và chủ đề hôm nay mà chúng ta học chính là đi du lịch bằng tàu hỏa,đây cũng chính là một chủ đề rất quen thuộc,phổ biến và hữu dụng trong giao tiếp tiếng Trung hằng ngày mà các bạn cần phải nắm vững. Bài giảng hôm nay sẽ được Thầy Vũ đăng lên Diễn đàn học tiếng Trung online,diễn đàng mỗi ngày cũng sẽ cập nhật liên tục những bài giảng thật sự bổ ích và hữu dụng dành cho tất cả các bạn nên các bạn nhớ chú ý theo dõi để lưu bài về học nhé.

Những bạn nào đã bỏ qua những bài giảng trước hoặc muốn ôn lại kiến thức của những bài giảng trước thì hãy đến với chuyên mục Học tiếng Trung theo chủ đề do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ tổng hợp lại giúp các bạn dễ dàng xem lại,các bạn hãy xem tại link dưới đây nhé

Tổng hợp các bài giảng học tiếng Trung theo chủ đề

Tại Hà Nội , bạn nào muốn nâng cao kĩ năng giao tiếp tiếng Trung thì hãy nhanh tay đăng kí lớp học tiếng Trung giao tiếp của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster qua link sau đây nhé.

Tham gia ngay lớp học tiếng Trung giao tiếp tốt nhất ở Hà Nội

Còn ở TPHCM các bạn muốn học hay cải thiện và nâng cao tiếng Trung giao tiếp thì hãy đăng kí tại link sau nha

Đăng kí lớp học tiếng Trung giao tiếp uy tín ở TPHCM

Để các bạn có thêm kĩ năng cũng như sự tự tin trong giao tiếp tiếng Trung thì Thầy Vũ sẽ gửi đến các bạn bộ tài liẹu học tiếng Trung theo chủ đề thông dụng rất hấp dẫn,các bạn nhớ tải về xem nhé.

Tài liệu học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề

Và trước khi vào bài mới, các bạn hãy xem lại nội dung của bài hôm qua tại link dưới đây nhé.

Học tiếng Trung theo chủ đề Dùng bữa

Tài liệu Học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa



Học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

Giáo trình học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

Trung tâm học tiếng Trung uy tín tại Hà Nội – TP HCM là địa chỉ học tiếng Trung tốt nhất và uy tín nhất hiện nay.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh là địa chỉ chuyên dạy học tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao rất uy tín được cộng đồng dân tiếng Trung đánh giá rất cao.

Tài liệu học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

Hội thoại tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

葛萝莉亚:我很高兴搭火车,我不喜欢搭公车。

凯伦:我也是。搭火车可以欣赏风景,搭公车只看得到马路。

葛萝莉亚:甚至在台湾,我也是喜欢搭火车,比较舒服。

凯伦:没错。公车颠簸得太厉害,两三个小时下来,很累的。

葛萝莉亚:你看乡村!

凯伦:好漂亮。

葛萝莉亚:我可以隔着窗户拍照吗?

凯伦:我不知道效果好不好

窗户可能会使照片模糊。

葛萝莉亚:我试试看。

凯伦:走道上的那个人是谁?

葛萝莉亚:喔,他是来验票的,我们必须让他看车票。

验票员:车票!小姐,你们搭错火车了。

这是快车的车票。

凯伦:快车?

验票员:是的。你们搭的这辆是平快车,每站都会停。

凯伦:不会吧!我们要到多塞特,这是到哪里的火车?

验票员:这班火车也有到多塞特,但是比较慢。

快车会直达多塞特,中途不停靠站。

这班火车是平快车,每站都停。

葛萝莉亚:那么要多久才会到呢?

验票员:大概两个小时。

葛萝莉亚:那还可以,我不介意,我们喜欢欣赏乡村风景。

验票员:这次就算了,我不要求你们再重新买票。

不过下次别搭错车喔。

凯伦:下次我们会仔细看标示的,谢谢你。



Phiên âm bài giảng học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

gě luó lì yà :wǒ hěn gāo xìng dā huǒ chē ,wǒ bú xǐ huān dā gōng chē 。

kǎi lún :wǒ yě shì 。dā huǒ chē kě yǐ xīn shǎng fēng jǐng ,dā gōng chē zhī kàn dé dào mǎ lù 。

gě luó lì yà :shèn zhì zài tái wān ,wǒ yě shì xǐ huān dā huǒ chē ,bǐ jiào shū fú 。

kǎi lún :méi cuò 。gōng chē diān bò dé tài lì hài ,liǎng sān gè xiǎo shí xià lái ,hěn lèi de 。

gě luó lì yà :nǐ kàn xiāng cūn !

kǎi lún :hǎo piāo liàng 。

gě luó lì yà :wǒ kě yǐ gé zhe chuāng hù pāi zhào ma ?

kǎi lún :wǒ bú zhī dào xiào guǒ hǎo bú hǎo

chuāng hù kě néng huì shǐ zhào piàn mó hú 。

gě luó lì yà :wǒ shì shì kàn 。

kǎi lún :zǒu dào shàng de nà gè rén shì shuí ?

gě luó lì yà :wō ,tā shì lái yàn piào de ,wǒ men bì xū ràng tā kàn chē piào 。

yàn piào yuán :chē piào !xiǎo jiě ,nǐ men dā cuò huǒ chē le 。

zhè shì kuài chē de chē piào 。

kǎi lún :kuài chē ?

yàn piào yuán :shì de 。nǐ men dā de zhè liàng shì píng kuài chē ,měi zhàn dōu huì tíng 。

kǎi lún :bú huì ba !wǒ men yào dào duō sāi tè ,zhè shì dào nǎ lǐ de huǒ chē ?

yàn piào yuán :zhè bān huǒ chē yě yǒu dào duō sāi tè ,dàn shì bǐ jiào màn 。

kuài chē huì zhí dá duō sāi tè ,zhōng tú bú tíng kào zhàn 。

zhè bān huǒ chē shì píng kuài chē ,měi zhàn dōu tíng 。

gě luó lì yà :nà me yào duō jiǔ cái huì dào ne ?

yàn piào yuán :dà gài liǎng gè xiǎo shí 。

gě luó lì yà :nà hái kě yǐ ,wǒ bú jiè yì ,wǒ men xǐ huān xīn shǎng xiāng cūn fēng jǐng 。

yàn piào yuán :zhè cì jiù suàn le ,wǒ bú yào qiú nǐ men zài zhòng xīn mǎi piào 。

bú guò xià cì bié dā cuò chē wō 。

kǎi lún :xià cì wǒ men huì zǎi xì kàn biāo shì de ,xiè xiè nǐ 。



Bản dịch tiếng Việt học tiếng Trung theo chủ đề Du lịch bằng tàu hỏa

GLORIA: Tôi rất vui vì chúng tôi đã đi tàu. Tôi không thích đi xe buýt.

KAREN: Vâng, tôi đồng ý. Chúng tôi có thể nhìn thấy phong cảnh tốt hơn. Trong một chiếc xe buýt, tất cả những gì bạn thấy là những con đường.

GLORIA: Ngay cả khi ở Đài Loan, tôi luôn thích đi tàu. Nó là thoải mái hơn.

KAREN: Tôi đồng ý. Xe buýt nảy quá nhiều. Sau hai hoặc ba giờ, bạn cảm thấy quá mệt mỏi.

GLORIA: Hãy nhìn ngôi làng đó!

KAREN: Đẹp.

GLORIA: Bạn có nghĩ tôi có thể chụp ảnh qua cửa sổ này không?

KAREN: Tôi không biết liệu nó có tốt không.

Cửa sổ có thể làm cho hình ảnh bị mờ.

GLORIA: Tôi sẽ cố gắng.

KAREN: Người đàn ông trên lối đi là ai?

GLORIA: Ồ, anh ấy đang đến để soát vé. Chúng tôi phải cho anh ta xem vé của chúng tôi.

Làm ơn cho vé. Cô đang đi nhầm chuyến tàu, thưa quý cô.

Những vé này dành cho tàu tốc hành.

KAREN: Tàu tốc hành?

Vâng. Chuyến tàu bạn đang đi là tàu địa phương. Tàu địa phương dừng ở mọi ga.

KAREN: Ồ, không! Chúng tôi muốn đến Dorsett. Chúng ta sẽ đi đâu trên chuyến tàu này?

Người đàn ông: Bạn cũng sẽ đến Dorsett trên chuyến tàu này. Nhưng sẽ lâu hơn.

Chuyến tàu tốc hành đi thẳng đến Dorsett mà không dừng lại.

Chuyến tàu này là tàu địa phương. Nó dừng lại ở mọi trạm.

GLORIA: Khi nào chúng ta đến Dorsett?

Trong khoảng hai giờ nữa.

GLORIA: Điều đó không tệ. Tôi không bận tâm chút nào. Chúng tôi đang tận hưởng quang cảnh của vùng nông thôn.

Lần này không sao đâu. Tôi sẽ không bắt bạn mua hai vé mới.

Nhưng lần sau, hãy chắc chắn rằng bạn đang đi đúng chuyến tàu.

KAREN: Chúng tôi sẽ đọc kỹ các biển báo lần sau. Cảm ơn bạn.

Vậy là bài học hôm nay đến đây là kết thúc rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé và nhớ lưu bài về học dần nhé.
 
Last edited by a moderator:
Back
Top