Khóa học tiếng Trung Thương mại cơ bản nâng cao xuất nhập khẩu
Tiếng Trung Thương mại cơ bản nâng cao Bài 13 là bài giảng trực tuyến mới nhất hôm nay ngày 23 tháng 12 năm 2021 và cũng là phần ứng dụng thực tế các tình huống công việc thực tế liên quan đến lĩnh vực xuất nhập khẩu thương mại kinh doanh nhập hàng Trung Quốc tận gốc về Việt Nam về bán hàng online trên các trang web thương mại điện tử ở Việt Nam như shopee, lazada, sendo và tiki. Bạn nào muốn đầu tư trang bị thêm kiến thức buôn bán nhập hàng tận gốc từ các nhà xưởng ở Trung Quốc vận chuyển về Việt Nam thì hãy mau chóng liên hệ luôn ngay Thầy Vũ để tham gia khóa đào tạo trực tuyến lớp học tiếng Trung thương mại online cơ bản nâng cao theo bộ sách giáo trình tiếng Trung thương mại ChineMaster nhé. Bạn nào chưa có đủ điều kiện tham gia khóa học này thì có thể theo dõi miễn phí trên kênh diễn đàn tiếng Trung thương mại ChineMaster này. Trong mỗi bài học trực tuyến thầy Vũ tạo ra trên forum này đều có nhúng kèm vào video livestream của Thầy Vũ phát sóng trực tiếp thông qua kênh youtube học tiếng Trung online uy tín của Trung tâm chuyên đào tạo tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn. Các bạn cần chuẩn bị đầy đủ sách giáo trình thương mại tiếng Trung thì mới có thể theo dõi sát sao và bám sát được tiến độ mà Thầy Vũ đi bài giảng trên lớp online. Các bạn cũng có thể đến trực tiếp tại địa chỉ Trung tâm tiếng Trung thương mại ChineMaster Quận Thanh Xuân Phường Khương Trung Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện Hà Nội hoặc cũng có thể ghé qua địa chỉ Trung tâm đào tạo thương mại tiếng Trung xuất nhập khẩu ChineMaster Quận Đống Đa Phường Láng Hạ Hà Nội và Trung tâm học tiếng Trung nhập hàng taobao 1688 tmall ChineMaster Quận 10 TP HCM Sài Gòn để mua các bộ sách giáo trình Thầy Vũ viết và chủ biên.
Kiến thức bài giảng lớp tiếng Trung thương mại online hôm nay rất quan trọng, nhất là phần ngữ pháp tiếng Trung thương mại và các từ vựng tiếng Trung chuyên ngành thương mại và các thuật ngữ tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu. Các bạn hãy nhanh chóng ôn tập lại các trọng điểm kiến thức của bài giảng hôm trước ngay tại link bên dưới trước khi đi vào phần mới bài học ngày hôm nay.
Tiếng Trung Thương mại cơ bản nâng cao Bài 12
Các bạn xem thông tin chi tiết chương trình đào tạo khóa học tiếng Trung thương mại online ở ngay link dưới nhé. Đây chính là khóa học trọng điểm của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.
Khóa học tiếng Trung Thương mại
Lớp học tiếng Trung thương mại online cơ bản nâng cao được khai giảng liên tục hàng tuần và hàng tháng với mong muốn đạt được mục tiêu đáp ứng thêm được ngày càng nhiều hơn nhu cầu học tiếng Trung thương mại kinh doanh buôn bán nhập hàng Trung Quốc tận gốc và nhất là về mảng xuất nhập khẩu.
Các bạn chú ý thường xuyên theo dõi và cập nhập tình hình thông tin mới nhất về khóa học tiếng Trung để order taobao 1688 tmall hay còn gọi là khóa học nhập hàng taobao tmall 1688 ngay tại link dưới nhé.
Khóa học nhập hàng taobao order taobao 1688
Khóa học tiếng Trung nhập hàng taobao tmall 1688 chính là chương trình đào tạo được Thầy Vũ đặc biệt quan tâm và chú trọng về chất lượng giảng dạy để giúp học viên ứng dụng được kiến thức học trên lớp vào công việc kiếm tiền luôn và ngay. Học xong là phải ra ngay đơn hàng và kiếm được tiền ở ngay trên lớp học. Chính vì vậy mà ngày càng nhiều người gọi điện liên hệ Thầy Vũ với mong muốn bày tỏ nguyện vọng được trang bị kiến thức về mảng này.
Các bạn chú ý download bộ gõ tiếng Trung sogou về máy tính ở ngay tại link dưới nhé.
Download bộ gõ tiếng Trung sogou
Download bộ gõ tiếng Trung về máy tính
Khóa học tiếng Trung online qua Skype lớp 1 học viên và lớp nhiều học viên của Thầy Vũ lúc nào cũng đông học viên và khiến Thầy Vũ kín mít lịch trình dạy trực tuyến từ thứ 2 cho đến chủ nhật tất cả các ca học từ ca sáng 8h liên tục cho tới ca tối muộn 22h với chế độ làm việc toàn thời gian full time không ngừng nghỉ bất kể là ngày nghỉ lễ và chủ nhật.
Khóa học tiếng Trung online qua Skype
- 你可以找有关对手的资料吗?nǐ kěyǐ zhǎo yǒu guān duìshǒu de zīliào ma
- 经营合作合同要在平等互利的基础上签订 jīngyíng hézuò hétóng yào zài píngděng hùlì de jīchǔ shàng qiāndìng
- 你方可以保证双方的平等互利的基础吗?nǐ fāng kěyǐ bǎozhèng shuāngfāng de píngděng hùlì de jīchǔ ma
- 基础知识 jīchǔ zhīshí
- 你对这个方面的基础知识很棒 nǐ duì zhège fāngmiàn de jīchǔ zhīshí hěn bàng
- 签这份合同前你有什么条件吗?qiān zhè fèn hétóng qián nǐ yǒu shénme tiáojiàn ma
- 请你提出合作的条件吧 qǐng nǐ tí chū hézuò de tiáojiàn ba
- 你觉得甲方提出的条件怎么样?nǐ juéde jiǎfāng tíchū de tiáojiàn zěnmeyàng
- 乙方不同意我们的这个条款 yìfāng bù tóngyì wǒmen de zhège tiáokuǎn
- 老板委任她谈判这个合同 lǎobǎn wěirèn tā tánpàn zhège hétóng
- 她被经理委任为秘书解决这个问题 tā bèi jīnglǐ wěirèn wéi mìshū jiějué zhège wèntí
- 其他 qítā
- 这些条款都不利于我们,其他都没问题 zhè xiē tiáokuǎn dōu bú lì yú wǒmen, qítā dōu méiyǒu wèntí
- 这个产品的性能可以满足我们的需求 zhège chǎnpǐn de xìngnéng kěyǐ mǎnzú wǒmen de yāoqiú
- 其性能可以满足我们的要求 qí xìngnéng kěyǐ mǎnzú wǒmen de yāoqiú
- 一系列 yí xìliè
- 谈判后她提出了一些列条款不利于我们 tánpàn hòu tā tíchū le yí xìliè tiáokuǎn bú lì yú wǒmen
- 你可以列出来一些你在用的产品吗?nǐ kěyǐ liè chūlái yì xiē nǐ zài yòng de chǎnpǐn ma
- 你想在这个区域开拓市场吗?nǐ xiǎng zhège qūyù kāituò shìchǎng ma
- 开采 kāicǎi
- 开发 kāifā
- 我们还没开发这个区域的市场 wǒmen hái méi kāifā zhège qūyù de shìchǎng
- 她不仅要开发这个市场,而且还要跟我们合作 tā bù jǐn yào kāifā zhège shìchǎng, érqiě hái yào gēn wǒmen hézuò
- 我的市场不仅限于河内市场,而且在西贡也发展很好 wǒ de shìchǎng bù jǐn xiànyú hénèi shìchǎng, érqiě zài xīgòng yě fāzhǎn hěn hǎo
- 你方的开发范围仅限于河内市场 nǐ fāng de kāifā fànwéi jǐn xiàn yú hénèi shìchǎng
- 下降 xiàjiàng
- 越南盾的价值越来越下降 yuènándùn de jiàzhí yuèláiyuè xiàjiàng
- 你的订单价值大概多少钱?nǐ de dìngdān jiàzhí dàgài duōshǎo qián
- 5.600.0000
- 五千六百万 wǔ qiān liù bǎi wàn
- 5.600.0000 五千六百万 wǔ qiān liù bǎi wàn
- 买主要履行这个条款 mǎizhǔ yào lǚxíng zhège tiáokuǎn
- 卖主也要签这个条款 màizhǔ yè yào qiān zhège tiáokuǎn
- 集装箱 jí zhuāng xiāng
- 箱车 xiāng chē
- 明天集装箱车将到达你要求的地点 míngtiān jízhuāngxiāng chē jiāng dàodá nǐ yāoqiú de dìdiǎn
- 预计 yùjì
- 你的货预计明天到达港口 nǐ de huò yùjì míngtiān dàodá gǎngkǒu
- 甲方有权撤销这份合同 jiǎfāng yǒu quán chèxiāo zhè fèn hétóng
- 先用后付 xiān yòng hòu fù
- 基于合同的第二条款 jīyú hétóng de dì èr tiáokuǎn
- 谷歌 gǔgē
- 我授予你在河内市场当独家代理的权 wǒ shòuyǔ nǐ zài hénèi shìchǎng dāng dújiā dàilǐ de quán
- 放雾火 fàng wù huǒ
- 放雾火 fàng wù huǒ
- 雾雷 wù léi
- 直接 zhíjiē
- 直接销售 zhíjiē xiāoshòu
- 你可以跟她直接说这个问题 nǐ kěyǐ gēn tā zhíjiē shuō zhège wèntí
- 这个条款将间接影响到我们的销售活动 zhège tiáokuǎn jiāng jiànjiē yǐngxiǎng dào wǒmen de xiāohòu huódòng
- 我们都来自河内 wǒmen dōu láizì hénèi
- 这批货来自哪里?zhè pī huò lái zì nǎlǐ
- 供应价 gōngyìngjiā
- 你不应该从那个商家订货 nǐ bù yīnggāi cóng nàge shāngjiā dìnghuò
- 转交技术 zhuǎnjiāo jìshù
- 你可以转交这份合同到第三方 nǐ kěyǐ zhè fèn hétóng dào dì sān fāng
- 咨询 zīxún
- 你要询什么价?nǐ yào xún shénme jià
- 供应价 gōngyìngjiā
- 淘宝 táobǎo
- 我常去中国找源货 wǒ cháng qù zhōngguó zhǎo yuánhuò
- 你要保密这个信息 nǐ yào bǎo mì zhège xìnxī
- 丑陋 chǒulòu
- 商情 shāngqíng
- 我常派人去调查对手的商情 wǒ cháng pài rén qù diàochá duìshǒu de shāngqíng
- 内奸 nèijiàn
- 现行市场情况 xiànxíng shìchǎng qíngkuàng
- 计策 jìcè
- 每月至少一次你发给我市场报告 měiyuè zhìshǎo yí cì nǐ fā gěi wǒ shìchǎng bàogào
- 谈判之前至少你要满足这个条件 tánpàn zhīqián zhìshǎo nǐ yào mǎnzú zhège tiáojiàn
- 这是必要条件签合同 zhè shì bìyào tiáojiàn qiān hétóng
- 这是签合同的必要条件 zhè shì qiān hétóng de bìyào tiáojiàn
- 你看过经营合作合同的内容吗?nǐ kàn guò jīngyíng hézuò hétóng de nèiróng ma
- 你应该仔细看合同的规章 nǐ yīnggāi zǐxì kàn hétóng de guīzhāng
- 这几天市场情况有什么变动吗?zhè jǐ tiān shìchǎng qíngkuàng yǒu shénme biàndòng ma
- 股票市场变动很复杂 gǔpiào shìchǎng biàndòng hěn fùzá
- 股市 gǔshì
- 简写 jiǎnxiě
- 简称 jiǎnchēng
- 词组 cízǔ
- 股市是股票市场的简称词组 gǔshì shì gǔpiào shìchǎng de jiǎnchēng cízǔ
- 我喜欢金条 wǒ xǐhuān jīntiáo
- 留存金子 liú cún jīnzi
- 收据 shōujù
- 贬值 biǎnzhí
- 越南盾越来越贬值 yuènándùn yuèláiyuè biǎnzhí
- 保护财产 bǎohù cáichǎn
- 你赚出来的财产要学会保护它 nǐ zhuàn chūlái de cáichǎn yào xué huì bǎohù tā
- 筹备 chóubèi
- 筹钱 nǐ qù chóu qián ba
- 备款 bèi kuǎn
- 筹资 chōuzī
- 现在网上销售是越南的新趋势 xiànzài wǎng shàng xiāoshòu shì yuènán de xīn qūshì
- 假货 jiǎ huò
- 真货 zhēnhuò
- 假一罚十 jiǎ yī fá shí
- 仿货 fǎng huò
- 我喜欢金条 wǒ xǐhuān jīntiáo
- V1 + O1 + 以及 + V2 + O2
- 合同签完以后你方要履行合同的条款以及每月发给我方市场报告 hétóng qiān wán yǐhòu nǐ fāng yào lǚxíng hétóng de tiáokuǎn yǐjí měiyuè fā gěi wǒ fāng shìchǎng bàogào
- 你方在供应什么产品?nǐ fāng zài gōngyìng shénme chǎnpǐn
- 合同签订以后你方还有什么意见吗?hétóng qiāndìng yǐhòu nǐ fāng hái yǒu shénme yìjiàn ma
- 她向顾客介绍产品的性能 tā xiàng gùkè jièshào chǎnpǐn de xìngnéng
- 你向经理提出这个问题吧 nǐ xiàng jīnglǐ tí chū zhège wèntí ba
Last edited: