• Lịch khai giảng Tháng 3 và Tháng 5 năm 2024
    » Lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu 246 khai giảng ngày 6/5/2024, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h15-19h45 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu 357 khai giảng ngày 19/3/2024, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h15-19h45 (Còn 1 chỗ)
    » Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản
    Video bài giảng Thầy Vũ livestream mới nhất

Khóa học tiếng Trung Thương mại nâng cao bài 1 Uyển Vy

Khóa học tiếng Trung Thương mại online Thầy Vũ


Khóa học tiếng Trung Thương mại nâng cao bài 1 là bài giảng tiếp theo của Thầy Vũ chuyên đào tạo các lớp tiếng Trung thương mại cơ bản đến nâng cao trên kênh diễn đàn tiếng Trung thương mại TiengTrungHSK và ChineMaster. Tại đây các bạn có thể tìm thấy rất nhiều nguồn tài liệu học tiếng Trung thương mại online cơ bản đến nâng cao được đi theo bộ giáo trình tiếng Trung thương mại toàn tập của Th.S Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn. Có rất nhiều bạn hỏi Thầy Vũ có thể chia sẻ miễn phí file pdf bộ giáo trình tiếng Trung thương mại này không, tất nhiên là không rồi, bởi vì bộ giáo trình này chỉ được share miễn phí cho các bạn học viên đã đăng ký và đóng học phí cho Trung tâm chuyên đào tạo tiếng Trung thương mại ChineMaster Hà Nội Quận Thanh Xuân và ChineMaster TP HCM Quận 10.


Các bạn đăng ký khóa học tiếng Trung thương mại online lớp cơ bản hoặc nâng cao theo link bên dưới nhé.

Đăng ký khóa học tiếng Trung thương mại

Toàn bộ nội dung các video bài giảng Thầy Vũ giảng dạy các lớp tiếng Trung thương mại online cơ bản đến nâng cao đều được lưu trữ trong chuyên mục bên dưới.

Chuyên mục tổng hợp video dạy học tiếng Trung thương mại

Khóa học tiếng Trung thương mại chuyên dành cho các bạn học viên muốn nâng cao thêm trình độ tiếng Trung sau khi đã học hết xong toàn bộ kiến thức trong bộ giáo trình tiếng Trung 6 quyển phiên bản mới.

Các bạn ôn tập lại tất cả nội dung kiến thức bài giảng trong buổi học hôm trước tại link bên dưới trước khi học sang bài mới hôm nay.

Giáo trình tiếng Trung Thương mại nâng cao bài 20

Lớp học tiếng Trung thương mại online liên tục có lớp mới khai giảng hàng tháng, tuy nhiên, lớp này số người đăng ký khá là đông nên các bạn lưu ý cần đăng ký và liên hệ sớm trước với Thầy Vũ để được ưu tiên sắp xếp lịch học trước nhé. Lớp tiếng Trung thương mại online chính là lớp học tiếng Trung online qua Skype.

Đăng ký lớp học tiếng Trung online qua Skype

Trong tháng 3 này Thầy Vũ đã mở thêm lớp mới và đã có khá nhiều bạn đăng ký rồi, cho nên lớp tiếp theo sẽ khai giảng vào tháng 4 tới này các bạn nhé. Trung tâm tiếng Trung thương mại ChineMaster tiếp tục khai giảng lớp tiếng Trung giao tiếp mới cho các bạn khóa mới. Thông tin lịch học và thời gian học cũng như ngày khai giảng các bạn xem chi tiết tại link bên dưới.

Thông báo khai giảng lớp tiếng Trung mới ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội

Thông báo khai giảng lớp tiếng Trung mới ChineMaster Quận 10 TP HCM

Học viên trên các lớp tiếng Trung của Thầy Vũ đều được đào tạo rất chắc kiến thức ngữ pháp tiếng Trung và đặc biệt là kỹ năng dịch tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại. Trong đó, kỹ năng gõ tiếng Trung sogou pinyin trên máy tính thì học viên cực kỳ thành thạo còn hơn cả gõ tiếng Việt. Đây chính là lợi thế của học viên ChineMaster khi học tiếng Trung cùng Thầy Vũ theo lộ trình bài giảng rất bài bản và có tính hệ thống chuyên nghiệp. Học viên sẽ được nâng cao kiến thức và củng cố kiến thức ngày càng chắc chắn hơn thông qua các bài tập thi thử HSK online tiengtrunghsk của Thầy Vũ.

Ngoài các chương trình đào tạo tiếng Trung ra, Thầy Vũ còn mở thêm rất nhiều lớp đào tạo khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc dành cho các bạn muốn học tiếng Trung để đi buôn qua các kênh order hàng taobao tmall 1688 trên website thương mại điện tử alibaba. Học viên sẽ biết cách tự tìm kiếm nguồn hàng tận gốc, biết cách làm chủ công việc kinh doanh buôn bán mà không cần phải phụ thuộc vào các dịch vụ không cần thiết của công ty nhập hàng Trung Quốc. Bạn sẽ hoàn toàn tự chủ trong công việc từ A đến Z. Đó là kiến thức, chỉ có kiến thức mới có thể giúp bạn vươn lên tầm cao mới so với đối thủ làm cùng ngành hàng với bạn. Vậy thì trong khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc của Thầy Vũ có những kiến thức gì?

Đăng ký khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc

Trên đây là những phần giới thiệu cơ bản và tổng quan về chương trình đào tạo tiếng Trung và nhập hàng tại ChineMaster.

Nội dung bài giảng lớp tiếng Trung thương mại nâng cao hôm nay có khá nhiều thuật ngữ chuyên ngành tiếng Trung thương mại. Các bạn chú ý theo dõi video bài giảng này nhé.
 
Last edited:
  1. 在使用土地方面等都有税收优惠 zài shǐyòng tǔdì fāngmiàn děng dōu yǒu shuìshōu yōuhuì
  2. 东部和中西部的投资环境各有优势 dōngbù hé zhōngxī bù de tóuzī huánjìng gè yǒu yōushì
  3. 得好好研究调查当地的环境才行 děi hǎohāo yánjiū diàochá dāngdì de huánjìng cái xíng
  4. 外商在东西部的投资方式不太一样 wàishāng zài dōngxī bù de tóuzī fāngshì bú tài yíyàng
  5. 在中西部投资风险大吗?zài zhōngxī bù tóuzī fēngxiǎn dà ma
  6. 大家都希望把风险降到最低 dàjiā dōu xīwàng bǎ fēngxiǎn jiàng dào zuì dī
  7. 根据统计局的数据越南人口大概一亿人左右 gēnjù tǒngjìjú de shùjù yuènán dén kǒu dàgài yí yì rén zuǒyòu
  8. 你的方案好像不太实际 nǐ de fāng àn hǎoxiàng bú tài shíjì Phương án của bạn có vẻ không thực tế lắm
  9. 这是我们要面对的实际问题 zhè shì wǒmen yào miànduì de shíjì wèntí
  10. 我们有很多问题,其中最大问题是开发新市场 wǒmen yǒu hěn duō wèntí, qízhōng zuì dà wèntí shì kāifā xīn shìchǎng
  11. 公司的内部问题太明显了 gōngsī de nèibù wèntí tài míngxiǎn le
  12. 这是很明显的事情 zhè shì hěn míngxiǎn de shìqíng
  13. 外商在越南的投资有以下几个明显特征 wàishāng zài yuènán de tóuzī yǒu yǐxià jǐ gè míngxiǎn tèzhēng
  14. 你想做这个工作,需要背后有支撑人 nǐ xiǎng zuò zhège gōngzuò, xūyào bèihòu yǒu zhīchēng rén
  15. 你做这个项目过程中,有谁给你支撑吗?nǐ zuò zhège xiàngmù guòchéng zhōng, yǒu shuí gěi nǐ zhīchēng ma
  16. 投资商 tóuzī shāng Nhà đầu tư
  17. 这个项目的背后有很多支撑的投资商 zhège xiàngmù de bèihòu yǒu hěn duō zhīchēng de tóuzī shāng
  18. 这个工作她做得很到位 zhège gōngzuò tā zuò de hěn dàowèi
  19. 这个周末我们班聚集一下吧 zhège zhōumò wǒmen bān jùjí yí xià ba
  20. 河内聚集着很多来自日本的投资商 hénèi jùjí zhe hěn duō láizì rìběn de tóuzī shāng
  21. 聚集地点在哪儿?jùjí dìdiǎn zài nǎr Địa điểm tụ tập ở đâu?
  22. 这个项目中有以下几个亮点 zhège xiàngmù zhōng yǒu yǐxià jǐ gè liàngdiǎn
  23. 高新技术是越南工业的亮点 gāoxīn jìshù shì yuènán gōngyè de liàngdiǎn
  24. 在高新技术工作的劳动人占的比重相当低 zài gāoxīn jìshù gōngzuò de láodòng rén zhàn de bìzhòng xiāngdāng dī
  25. 欢迎你们登录我的网站 huānyíng nǐmen dēnglù wǒ de wǎngzhàn
  26. 有一段时间我没有跟她联系 yǒu yí duàn shíjiān wǒ méiyǒu gēn tā liánxì
  27. 你是否想在河内市场投资?nǐ shìfǒu xiǎng zài hénèi shìchǎng tóuzi
  28. 你是否有这个意思?nǐ shìfǒu yǒu zhège yìsi
  29. 举手表决 jǔshǒu biǎojué Giơ tay biểu quyết
  30. 在会议上,大家需要举手表决 zài huìyì shàng, dàjiā xūyào jǔshǒu biǎojué
  31. 会上,大家都一致通过 huì shàng, dàjiā dōu yízhì tōngguò
  32. 下一个议题将是什么?xià yí gè yìtí jiāng shì shénme
  33. 我们需要给公司里的员工设立工作目标 wǒmen xūyào gěi gōngsī lǐ de yuángōng shèlì gōngzuò mùbiāo
  34. 你要设立成什么样的公司?nǐ yào shèlì chéng shénmeyàng de gōngsī
  35. 你参加董事会吗?nǐ cānjiā dǒngshì huì ma
  36. 你想当董事长吗?nǐ xiǎng dāng dǒngshìzhǎng ma
  37. 眼下公司有以下几个突出问题 yǎnxià gōngsī yǒu yǐxià jǐ gè tūchū wèntí
  38. 眼下的问题真的很头疼 yǎnxià de wèntí zhēn de hěn tóu téng
  39. 她想挑战你 tā xiǎng tiǎozhàn nǐ
  40. 眼下的问题就是我们的挑战 yǎnxià de wèntí jiù shì wǒmen de tiǎozhàn
  41. 这次挑战对我们来说真的太大了 zhè cì tiǎozhàn duì wǒmen láishuō zhēn de tài dà le
  42. 眼下的金融危机又是挑战,又是机遇 yǎnxià de jīnróng wēijī yòu shì tiǎozhàn, yòu shì jīyù
  43. 董事长要求我们在海外建厂 dǒngshìzhǎng yāoqiú wǒmen zài hǎiwài jiànchǎng
  44. 这是我们千载难逢的机会 zhè shì wǒmen qiān zǎi nán féng de jīhuì
  45. 我们要在这个市场站稳 wǒmen yào zài zhège shìchǎng zhànwěn
  46. 公司站稳以后我们将建厂 gōngsī zhàn wěn yǐhòu wǒmen wǒmen jiāng jiàn chǎng
  47. 我们要站稳脚跟 wǒmen yào zhànwěn jiǎogēn
  48. 我们占的市场份额的比例是多少?wǒmen zhàn de shìchǎng fèn é de bǐlì shì duōshǎo
  49. 我们的对手公司已经占了不少市场份额 wǒmen de duìshǒu gōngsī yǐjīng zhàn le bù shǎo shìchǎng fèn é
  50. 我们需要打造对顾客的好形象 wǒmen xūyào dǎzào duì gùkè de hǎo xíngxiàng
  51. 我们需要赶快打造出国际的品牌 wǒmen xūyào gǎnkuài dǎzào chū guójì de pǐnpái
  52. 对高新技术我们要自主创新 duì gāoxīn jìshù wǒmen yào zìzhǔ chuàngxīn
  53. 根据我的估计,她很有两下子 gēnjù wǒ de gūjì, tā hěn yǒu liǎng xiàzi
  54. 这个公司确实有两下子 zhège gōngsī quèshí yǒu liǎng xiàzi
  55. 只有两下子的人才能成功 zhǐ yǒu liǎng xiàzi de rén cái néng chénggōng
  56. 我们不光有这个对手公司,而且还有很多其他公司 wǒmen bù guāng yǒu zhège duìshǒu gōngsī, érqiě hái yǒu hěn duō qítā gōngsī
  57. 她不光是我的老师,也是我的朋友 tā bù guāng shì wǒ de lǎoshī, yě shì wǒ de péngyǒu
  58. 我们要掌握国外的高新技术 wǒmen yào zhǎngwò guówài de gāoxīn jìshù
  59. 对手公司的实力很雄厚 duìshòu gōngsī de shílì hěn xiónghòu
  60. 我们是否应该冒这个险?wǒmen shìfǒu yīnggāi mào zhège xiǎn
 
Last edited:
在土地使用等方面都有税收优惠。
 
东部和中西部的投资环境各有优势。
 
得好好儿研究调查当地的环境才行。
 
外商在东西部的投资方式不太一样。
 
大家都希望把风险降到最低。
 
根据统计局的数据,越南人口大概100 左右。
你的方案好像不太实际。
 
我们有很多问题其中最大问题是开发新市场。
 
外商在越南的投资有以下几个明显特征。
 
你想做这个工作,需要背后有支撑人。
 
你做这个项目过承重有谁给你支撑吗?
 
你做这个项目过程中有谁给你支撑吗?
 
外商
投资商。 nha dau tu
这个项目的背后, 有很多支撑的投资商。
 
Back
Top