• Lịch khai giảng Tháng 3 năm 2026 tại Địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện Phường Khương Đình, Quận Thanh Xuân, Ngã Tư Sở, Hà Nội.
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 2/3/2026, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 9/3/2026, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 16/3/2026, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 23/3/2026, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung HSK 123 và HSKK sơ cấp khai giảng ngày 30/3/2026, lịch học Thứ 2-4-6, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 3/3/2026, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 10/3/2026, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 17/3/2026, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 24/3/2026, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Lớp tiếng Trung cơ bản khai giảng ngày 31/3/2026, lịch học Thứ 3-5-7, thời gian học 18h-19h30 (Còn 1 chỗ)
    » Học tiếng Trung online Thầy Vũ
    Video bài giảng Thầy Vũ livestream đào tạo trực tuyến

Giáo trình Hán ngữ 6 Bài 20 Nguyễn Hồng

你在想像什么?
 
我想让她死了这个心。
 
后来你想成为什么样的人?
 
研究动物学家。
 
她的学习成绩很优秀。
 
什么最重要的 -CÁI GÌ QUAN TRỌNG NHẤT

彭艺云是在英国留学的中国学生,一天,她去牛津大学面试,穿得很朴素,也没戴什么首饰,朋友劝她说,(去考牛津这所世界上最有名的贵族大学,而且还要接受世界著名的阿加尔教授的面试,你这副样子怎么能给人家良好的第一印象呢?)
(我本来也不是什么贵族,何必要装出贵族的样子呢?再说,考上考不上,凭的是知识和才能,不是衣服,)她的自信使朋友觉得很有道理.
Bành Nghệ Vân là sinh viên Trung Quốc lưu học tại Anh , một hôm , cô đến đại học Oxford phỏng vấn , ăn vận giản dị cũng không đeo trang sức gì, bạn bè khuyên Cô ,thi vào Oxford là trường đại học quý tộc hàng đầu thế giới ,lại phải nhận phỏng vấn của giáo sư Archer lừng danh thế giới , bộ dạng Cậu như vậy , làm sao có thể để lại ấn tượng tốt đẹp ban đầu cho người ta chứ ?
( Tôi vốn dĩ chẳng phải là quý tộc gì , hà tất phải làm ra vẻ quý tộc , hơn nữa , thi có đỗ đạt hay không , là dựa vào tri thức và tài năng ,không phải là y phục .) sự tự tin của cô làm cho bạn bè cảm thấy rất có lý .
 
然而,让人吃惊的是,面试时她竟然跟阿加尔教授争论了起来,
(你以为你可以说服我吗?)教授大声地说。
(当然不一定,因为我还没出生时,您已经是心理学医生了,) 彭艺云毫不示弱地回答,(但是实验可以,不过要是没有人做这些实验,那就永远也不会有人知道您和我谁对谁错了。)
(这就是你的实验方案吗?我马上可以指出它的好几个错误。)
(这只能说明实验方案还不成熟,要是您收我当您的学生,自然可以把他改得更好)
Nhưng điều làm người ta ngạc nhiên ,là lúc phỏng vấn Cô đã tranh luận với giáo sư Archer , giáo sư rất tức giận ,
(Cô cho rằng cô có thể thuyết phục Ta sao ? ) giáo sư lớn tiếng nói .
( đương nhiên không chắc chắn , vì khi Em còn chưa chào đời ,Thầy đã là bác sỹ tâm lý ,) Bành Nghệ Vân trả lời không chút yếu đuối .( nhưng thực nghiệm có thể , nếu không có ai làm những thực nghiệm này , sẽ vĩnh viễn không có người biết Thầy và Em ai đúng ai sai .)
(đây là phương án thực nghiệm của cô sao ? ngay lập tức Ta có thể chỉ ra mấy điểm sai của nó )
( đấy chỉ có thể chứng tỏ phương án thực nghiệm vẫn chưa thành thục ,nếu Thầy nhận Em làm học sinh của Thầy, tất nhiên có thể sửa đổi nó tốt hơn)
 
(你想让我指导一个反对我的研究生吗?)
(是的,我是这样想的,) 她笑了笑(可是跟您争论之后,我知道牛津大学是不可能录取我了)。
(你为什么选择(行为治疗) 这门课程?又为什么选我作你的导师呢?)
(您在书里曾写道,行为治疗的目的,是使那些心灵痛苦的人能够回到正常的生活中去,从而享受正常人都拥有的幸福和权利。老实说,您书里的理论我并不都赞成,可我同意这句话,我想我们的分歧只是怎样才能做得更好些,怎样才能更好地治疗病人)。
Em nghĩ Ta sẽ hướng dẫn cho một nghiên cứu sinh phản đối ta sao?)
( Đúng vậy ,đúng là em nghĩ như vậy) ,Cô cười ,( nhưng sau khi tranh luận với Thầy em biết là đại học Oxford sẽ không nhận em )
(Vì sao em chọn môn học(hành vi trị liệu ) này ? và vì sao em lại chọn Ta làm Thầy giáo hướng dẫn cho em ?)
(Thầy có viết trong sách rằng ,mục đích của hành vi trị liệu , là đưa những người có tâm linh đau khổ trở lại với cuộc sống bình thường ,từ đó hương thụ quyền lợi và hạnh phúc mà người bình thường đều có. nói thật lòng , không phải em đều tán thành lý luận trong cuốn sách của Thầy ,nhưng em đồng ý câu nói này ,em nghĩ sự bất đồng giữa chúng ta là làm sao để làm tốt hơn , làm sao mới có thể trị liệu cho bệnh nhân tốt hơn.
 
Back
Top